主页 > 去中心化钱包 > [bitpie IOS]习近平在G20领导人第15次峰会第一阶段会议上的讲

[bitpie IOS]习近平在G20领导人第15次峰会第一阶段会议上的讲

admin 去中心化钱包 2022年05月08日
摘要:在这场应对新冠肺炎疫情的全球战役中,二十国集团再次发挥了不可替代的重要作用。


11月21日晚,国家主席习近平在北京以视频方式出席二十国集团领导人第十五次峰会第一阶段会议并发表重要讲话。

以下为讲话双语全文:

Second, we need to improve the governance architecture for economic globalization. We should firmly safeguard the rules-based multilateral trading system that is transparent, nondiscriminatory, open and inclusive, and support the reform of the WTO to enhance its effectiveness and authority. We should promote free trade, oppose unilateralism and protectionism, uphold fair competition, and protect the development rights, interests and space of developing countries. We should continue the reform of the international financial system, conclude the IMF’s 16th General Quota Review on schedule, expand the role of the Special Drawing Rights, buttress the global financial safety net, and raise the representation and voice of developing countries. We should also address the challenges to economic globalization head-on, and make it more open, inclusive, balanced and beneficial to all.

Dear Colleagues,

Third, we need to promote the sound development of the digital economy. To address countries’ concerns on data security, the digital divide, personal privacy and ethics, we should adopt people-centered and facts-based policies to encourage innovation and build trust. We should support the UN’s leadership role in this field, and work together to foster an open, fair, just and nondiscriminatory environment for building the digital economy. Recently, China launched the Global Initiative on Data Security. We may work on that basis and join other parties for discussing and formulating rules on global digital governance. China supports increased dialogue on AI, and proposes a meeting on this in due course to advance the G20 AI Principles and set the course for the healthy development of AI globally. The G20 also needs to discuss developing the standards and principles for central bank digital currencies with an open and accommodating attitude, and properly handle all types of risks and challenges while pushing collectively for the development of the international monetary system.

当前,全球疫情仍在蔓延,一些国家面临第二波疫情威胁,各国抗疫情、稳经济、保民生之路任重道远。与此同时,国际格局加速演变,单边主义、保护主义上升,全球产业链、供应链受到冲击。我们要在做好常态化疫情防控的同时,努力稳定和恢复经济。我建议,二十国集团在以下几个方面进一步发力。
Colleagues,

广告位
标签: T   双语全文   权威发布   习近平